Thursday, September 27, 2012

Aida's Memorable Poem

There are some poems which captivate our heart and continue to hold our attention in its grip even though the pages in the book in which we found it have been closed a long while ago.Here's one such poem by the Japanese poet, Mitsuo Aida (1924-91).
  
Because it has lived its life intensely
the parched grass still attracts the gaze of passers-by.
The flowers merely flower,
and they do this as well as they can.
The white lily, blooming unseen in the valley,
Does not need to explain itself to anyone;
It lives merely for beauty.
Men, however, cannot accept that 'merely'.

If tomatoes wanted to be melons,
they would look completely ridiculous.
I am always amazed
that so many people are concerned
with wanting to be what they are not;
what's the point of making yourself look ridiculous?

You don't always have to pretend to be strong,
there's no need to prove all the time that everything is going well,
you shouldn't be concerned about what other people are thinking,
cry if you need to,
it's good to cry out all your tears
(because only then will you be able to smile again).

This poem was quoted by Paulo Coelho in his book 'Like the Flowing River'.
 

Monday, September 10, 2012

Sandeeptha - New Malayalam Blog

To start a blog in my mother tongue was a long pending dream. After all, how long can you rant in a foreign tongue when the sweet and melodious Kairali beckoned you with outstretched arms? With a superfine transliteration service from Google, nothing more could be desired for. Finding a name was the toughest part: just when you settled on an apt one, the painful reality will present itself - some good-for-nothing fellow has already taken it and has written exactly one blog some five years ago! Finally after careful filtering of the Shabdatharavali, the Malayalam dictionary, a word was obtained - Sandeeptha, which means stimulating, lightening etc.

So, please visit my Malayalam blog, Sandeeptha at sandeeptha.blogspot.in or sandeeptha.blogspot.com